国学经典 >> 文言文翻译 >> 旅夜书怀原文及翻译

旅夜书怀原文及翻译

/出处/作者:杜甫

旅夜书怀全文阅读


细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官因老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。

旅夜书怀的翻译 旅夜书怀文言文翻译


拂岸的微风,摇曳的细草,高高的桅杆,孤独的夜和飘泊的客舟。
低垂的星辰衬托出原野的广阔,跳动的月影伴随着江上的波涛向东奔流。
难道是真的文章给我带来了名声,还是年老多病才使我的官职终归罢休!
一生奔波到底是个什么形象呢?你看,那宽广的天地间有一只飘摇的沙鸥。

旅夜书怀的对照翻译

细草微风岸,危樯独夜舟。
拂岸的微风,摇曳的细草,高高的桅杆,孤独的夜和飘泊的客舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
低垂的星辰衬托出原野的广阔,跳动的月影伴随着江上的波涛向东奔流。
名岂文章著,官因老病休。
难道是真的文章给我带来了名声,还是年老多病才使我的官职终归罢休!
飘飘何所似,天地一沙鸥。
一生奔波到底是个什么形象呢?你看,那宽广的天地间有一只飘摇的沙鸥。
更多相关文言文
大家都在看